WORKSHOP: 11月25日
Schedule and Price—スケジュール 料金 11:00 -18:00 -- ¥21,000 per WS
舞踏 講師:雫境(だけい)
フラメンコとスペイン文化 講師:ベゴーニャ・カストロ、ハビエル・ナバーロ美術 講師:アニカ・バートン
ベゴーニャ・カストロ… 「踊ることは生活すること、自分を表現したり明らかにしたり
Begoña Castro…
“To dance like you live, to express it…”.
Flamenco like something solid that endures over tiem, which is anchored in the roots of the land.
A Flamenco capable of change the own spirit and to go further the technique and give freedom to “the inner in self”
ハビエル・ナバーロ… 簡素で素朴なところから音に取り組むギターリスト。タブラオ(フラメンコショーをやる居酒屋)、フェスティバル、劇場等での演奏経験も豊富で、フラメンコの歌(カンテ)や踊り(バイレ)に精通している。フラメンコの素性を根源とする彼の音楽が舞踏と出会うとき、その音調や表現は一段と内面の深いところから醸し出されるであろう。
Javier Navarro…
Is a guitarist who approaches the music from The
simplicity. He know about “cante” and flamenco dance. He has acquired all the
experience in “tablaos”, festivals, theatres, etc.
His touch is bases on the origins of the Flamenco and when
he approaches to the Butoh, The expression and the musical composition go out
towards from the deepest of his senses. http://javiernavarromusic.blogspot.com
DAKEI…演出・出演を手掛ける一方美術家としての活動も行う。2歳の時失聴。日本ろう者劇団、舞踏工房・若衆で活躍後、自身の舞踏ユニット「雫」を旗揚げし国内外で公演とワークショップを展開する。―「あわあわとした幻のような柔和かつ澄んだ空気感、それと同時に根底に存在する強い命の力、生き物としての力といったものに心を揺り動かされた。」― 松嶋公美、世界日報
DAKEI…directs, performs and create art installations. He
lost his hearing at his age of 2. Acted in National Theatre of Deaf and danced
in butoh troupe called YAN-SHU. He founded his own unit group called SHIZUKU
where he toured around the world performing and teaching workshops.
“I was touched by the slightly soft as phantom, gentle
and clean atmosphere, at the same time the existence of strong power of life or
so to say the power of living creature. “ - Kumi Matsushima, Sekai Nippou News
アニカ・バートン…自分の内面を忠実に表現する媒体は、踊りであったり美術であったりする。自分の存在を思い出すために。制限なしに自由に表現しようとする魂が欲するままに、今、ここで「私」をあなたと分かち合うことを経験するために。
Anika Burton…
I dance and visual art to feel my real deep inside… to remember who I
am.…It´s my soul who wants to express my true without limits, just free, just living the experience to
be here now...
To share with you myself…
https://www.facebook.com/AnikaBurton?fref=ts
Thanks
for your attention,
The
classes are divide into a three disciplines:
11:00-13:50h
Butoh dance with DAKEI.
14:10-15:50h
Expressive visual Art with Anika Burton.
16:10-17:50
Flamenco and spanish culture with Begoña Castro & Javier Navarro
We´ll obtain a choreographic piece from the classes, that it
would be the introduction for
the
performance of de2flamenco with the guest artists.
.18:00-19:30
h.To create the choreography with the students and to make the space, directed
by Begoña Castro.
.20:00-20:30
h. Open doors
.20:30-21:30h.
Student Performance + Performance de2flamenco + guest artist.
.21:30-22:00
h. Cleanliness and tidy up of the space.
The
student is free to decide if he want to participate during the performance or
like an external support.
He should
be part of the project until the end of the day.
Next
Workshop 11/25 price: 21,000¥
Start at
11:00h
Please
wear comfortable clothe and a black garment for the performance.
The Guest
artist are Takamitsu
Ishizuka (Taka), 小林弘子Hiroko
Kobayashi &Carmen.
Name of
the performance "Cante para la Expresion".
Gracias
por tu interés.
Las
clases de dividen en tres disciplinas:
.
11:00-13:50 Danza Butoh impartida por DAKEI.
.14:10-15:50
Arte Plástico Expresivo impartido por
Anika Burton
.
16:10-17:50 Flamenco y cultura de España impartido por Begoña Castro y Javier Navarro
De las
clases se obtendrá una pieza coreografíca para introducción de la performance de de2
flamenco con los artistas invitados.
.18:00-19:30
h. Creación de la performance con los
alumnos y preparación del espacio, dirigido por
Begoña Castro.
.20:00-20:30
h. Entrada del público.
.20:30-21:30h.
Performance de los alumnos + Performance de2flamenco + artista invitado.
.21:30-22:00
h. Limpieza y recogida del espacio.
El alumno
será libre de participar en la
performance en escena o como colaborador externo.
Deberá formar parte del proyecto hasta fin de la jornada.
Próximo workshop 25/11 precio 21,000¥
Inicio a
las 11:00
Llevar
ropa cómoda y una prenda negra para la
performance.
Los artistas invitados son Takamitsu Ishizuka (Taka), 小林弘子Hiroko Kobayashi y Carmen.
Nombre de
la performance "Cante para la Expresion".
参宮橋トランスミッション
SANGUBASHI
TRANCE MISSION 〒151-0053
東京都渋谷区代々木4-50-8
参宮橋ゲストハウスB1
ACCESS新宿駅より小田急線2駅、
参宮橋駅下車徒歩2分
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario